目前分類:單字王 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:pushover

中文解釋:容易被說服、被打敗的人; 容易做的事情

例句:She's a kind and gentle person, but she's no pushover.

  • 她是個溫和友善的人,但並不是容易說服改變立場的人。

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:inflation

中文解釋:通貨膨脹(因整體物價水平持續性上升,因而導致貨幣價值貶值或購買力下降)

例句:

  • Inflation in the US has jumpted to the hightest rate since 2008 as the world's largest economy rebounds strongly from teh coronavirus crisis. (The Guardian, June 10, 2021)

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎例句說明看這邊⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

詐騙的三種說法:phishing, scam, fraud

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎三種方式的差別講解在此⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

 

練習看看該放哪個字吧!

  1. Sadly, there are companies out there that are simply looking to ________ the consumer.
  2. She was a psychic who was later revealed to be a _________.
文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:elaborate

中文解釋:

形容詞 - 精心計劃的;複雜的

動詞 - 詳盡說明**

例句:

  • Could you elaborate more on what you just said?
    • 你可以進一步說明嗎?
  • May I elaborate on the details?
    • 方便進一步說明細節嗎?
  • The propossal needs further elaboration.
    • 這提案需要進一步詳細規劃
  • I'll be glad to elaborate if you want to hear more.
    • 我很樂意說明,如果你想聽更多細節的話。

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:choke

中文解釋:嗆到

常用方式:choke on (something)

  • I choked on my own saliva.
    • 我被自己的口水嗆到了

衍生用法:choke up (情緒哽咽)

  • He admits he choked up a little at the end.
    • 他承認在最後時他有點哽咽

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:picky

英文解釋:when someone is very careful or too careful about choosing or accepting things; hard to please

中文解釋:挑惕的

例句:

  • Don't be such a picky eater.
    • 別那麼挑食
  • She's very picky when it comes to her skincare products.
    • 當選擇護膚產品時,她非常的挑剔

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:postpone

英文說明:postpone is to delay an event for a later date or time. 

中文說明:延後

 

這三個字的差別你知道嗎? delay, postpone, put off

delay - 被動式的延後,帶有倒霉的感覺

My flight was delayed due to the poor weather condition.

 

postpone - 中性的,單純表達事件往後延

The wedding has been postponed till next year.

 

put off - 因為事情較不重要,因此往後延。帶有拖延感

Let's put off the meeting till next Friday.

 

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

 

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IG每日更新,歡迎追蹤,一起學英文喔!

Lalaland.English 拉拉鍊

✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤✤

單字:expedite

英文說明:make (an action or process) happen sooner or be accomplished more quickly.

中文說明:促進、加快

例句:

  • The insurance company will expedite the processing of the applications.
  • Please expedite the application.
  • They will expedite the delivery for us.
  • This needs to be expedited. 

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎肌肉是有記憶的喔!記得跟著一起練發音。⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

單字:snoop

英文說明:to look for private information about someone or something

中文說明:窺探

例句:

  • I don't mean to snoop, but is there something wrong?
  • Is it okay for parents to snoop on their kids?
  • I wouldn't have to snoop around if you were honest

⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎下方講解更容易吸收喔⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎記得開聲音⬇︎⬇︎⬇︎⬇︎

文章標籤

Stella 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()